Monday, 2 February 2015

Meine Kränze - My wreath


During the last years I created many different wreath from different materials 
I found in our garden or while walking along Lake Ontario.
Always enjoyed to the view the final wreath.

I agree with John Updike who wrote...

 "Any activity becomes creative when the doer cares about doing it right, or doing it better." 

                                                  Please enjoy the pictures of my wreath. 





Monday, 26 January 2015

Friday, 16 January 2015

Winter morning - January 2015




"In January
it's so nice
while slipping
on the sliding ice
to sip hot chicken soup with rice.
Sipping once
Sipping twice."
-  Maurice Sendak
******************
"Im Januar
ist es so gut
während beim Ausrutschen
auf gleitenden Eis
trinke eine heiße Hühnersuppe mit Reis.
Genieße einmal, 
Genieße zweimal."
-Maurice Sendak

Tuesday, 6 January 2015

Time machines - Zeitmaschinen

"We all have our time machines.
Some take us back, they're called memories.
Some take us forward, they're called dreams."
 - Jeremy Irons 
************
"Wir haben alle unsere Zeitmaschine.
 Einige führen uns zurück, sie heißen Erinnerungen.
Einige führen uns vorwärts, Sie heißen Träume."
- Jeremy Irons


Memories about my garden I left behind to start allover again.
******************
Erinnerungen an meinen Garten, den ich verliess, um neu anzufangen. 


Maxi misses his garden a lot..
*************
Maxi vermisst seinen Garten sehr...


 But we both dream about a peaceful future.
I'll will create a balcony garden for Maxi and me to enjoy. 
I am planning already and hope to get it right.
Suggestions are welcome.
**************
Aber wir Beide träumen von einer friedlichen Zukunft.
Ich werde einen Balkongarten für Maxi und mich anlegen.
Ich plane schon und hoffe, dass ich es richtig mache.
Vorschläge und Ratschläge sind willkommen.


Just across from my new home I have access to Waterloo Park 
with a small lake, boardwalk, splash pool and playgrounds for children. 
Enjoy my walks through the park to reach shops and restaurants after 2.5 km.
*********
Gegenüber von meinem neuen Heim, habe ich anschluss zu Waterloo Park
 mit einem kleinen Teich,  Promenade und Spielplätzen für Kinder.
Ich geniesse meine Wanderungen durch den Park, 
erreiche Shops und Restaurants nach 2.5 km.




Started to explore the wonderful area close to my new neighbourhood. I have visited Laurel Lake, Elora Gorge, the small Village of Elora (Grand River watershed) and Huron Natural Area, Kitchener. The Grand River flows 300 km through southwestern Ontario to Lake Erie

Please visit http://www.grandriver.ca/  for more information.


***************
Ich habe begonnen,  die wunderschöne Gegend in der Nähe, meiner neuen Nachbarschaft zu entdecken. Besuchte Laurel Lake, Elora Schlucht, die kleine Stadt Elora am Grand River watershed und Huron Natural Bereich, Kitchener. Der Grand River fließt 300 km durch den Südwesten der Provinz Ontario, zum Lake Erie.
Mehr information gibt es hier:  Grand River Parks  


Photographed stunning sunsets from my balkony.
************
Fotografierte atemberaubende Sonnenuntergänge von meinem Balkon. 


Today is January 6, 2015 and we experience very cold temperatures, snowy and icy roads.
Winter in Canada...






Monday, 8 December 2014

Sunday trip to Elora


The distance from Waterloo to Elora is 30 km.

 Love to explore my new surroundings and this time I drove to Elora.  This small town has a wonderful, spectacular conservation area including the well known Elora Gorge with it's limestone cliffs. Hiking through the Elora Gorge is a must for everyone visiting Elora. 
I walked along the Grand River covered with ice patches, enjoyed the blue sky and sunshine on a lovely December day. 
Here are my first pictures..
















Shown in my pictures : Japanese Barberry
a.k.a. 
Barberry, Berberry, Thunberg’s barberry, named after Carl Thunberg, 
a Swedish naturalist and student of Carolus Linnaeus
Japanese barberry is very invasive in North America. 




There is something infinitely healing 
                                                   in the repeated refrains of nature--
                                                      the assurance that dawn comes after night... 


 

Thursday, 27 November 2014

Laurel Creek Conservation area - love the park...

Many of my blog readers asked me to maintain my Guildwood Garden blog. 
Two month ago Max and I moved to a new city. 
To continue with the existing blog I changed the title of the blog to:
" A new Beginning". 
Let's see how it will go...
I live in a very beautiful and peaceful area surrounded by parks offering many outdoor activities throughout the year. 
Can't wait to explore the parks along the Grand River in southwestern Ontario.
I have visited Laurel Creek a couple of times, love it...
http://www.grandriver.ca/parks/laurel_tab.pdf

***************
Viele Blogleser fragten mich, ob ich meinen Guildwood Garden Blog weiterführen würde. 
Um meinen existirenden Blog beizubehalten, änderte ich den Titel zu:
 "A new Beginning".
Vor zwei Monaten, sind Maxi und ich, in eine neue Stadt umgezogen. 
Ich lebe in einer sehr schönen und friedlichen Gegend, die von vielen Parkanlagen umgeben ist. Sie bieten viele Freizeitaktivitäten während des ganzen Jahres. 
Kann garnicht warten, die Parks entlang des Grand Rivers, 
im Südwesten von Ontario, zu erkunden.
Ich habe den Laurel Greek Park schon einige Mal besucht, liebe ihn...
http://www.grandriver.ca/parks/laurel_tab.pdf



Sunday, 9 February 2014

Time to say ...Good bye...my last post

Too many spam messages - comment box is now closed.
*************
Thank you for your visits and comments about my post 
Time to say 'Good Bye'.
***********
Vielen Dank für die vielen Mails and Kommentare, 
zu meinem letzten  Post 'Time to say 'Good Bye'.
**********




During the last years I have visited many blogs from around the world.  
I admired your flowers pictures, but learned so much more about your country. 
I am thankful for your friendship and for every comment you left on my blog.
Now I am asking you for the last time:  
Please walk with me again through my Guildwood Garden...

Maximus...

Last year we removed a very large tree in front of our house. 
Next spring I planted a new garden....

Our garden over 25 years ago and in 2012 ...


 In den letzten Jahren, besuchte ich viele Blogs, in der ganzen Welt. 
Bewunderte die Blumenfotos, aber lernte so viel mehr über Euer Land. 
Ich bin für Eure Freundschaft und für jeden Kommentar, 
den Ihr auf meinem Blog hinterlassen habt, sehr dankbar. 
Jetzt frage ich Euch zum letzten Mal: 
Bitte geht mit mir noch einmal, durch meinen Guildwood Garden ...





"Gardeners, like everyone else, 
live second by second and minute by minute.  
What we see at one particular moment is then 
and there before us.  But there is a second way of seeing.  
Seeing with the eye of memory, not the eye of our anatomy, 
calls up days and seasons past and years gone by."   
-  Allen Lacy 

"Gärtner, wie alle anderen, 
leben von Sekunde zu Sekunde und Minute zu Minute. 
Was wir sehen, an einem bestimmten Moment, 
ist jetzt und genau vor uns. 
Aber es gibt eine zweite Möglichkeit des Sehens. 
Sehen mit dem Auge der Erinnerung, nicht das Auge unserer Anatomie, 
ruft Tage und Jahreszeiten,
  aus der Vergangenheit und vergangenen Jahre. "
- Allen Lacy



Thanksgiving decorations...



Good Bye...
“Count the garden by the flowers, 
never by the leaves that fall. 
Count your life with smiles and not the tears that roll.”